2020-12-29 09:55 來(lái)源: 華圖教育
進(jìn)入閱讀模式
2021年國(guó)家公務(wù)員面試將于國(guó)考筆試成績(jī)出來(lái)后不久展開(kāi),所以大家得提前準(zhǔn)備面試,很多還未開(kāi)始面試的考生最為關(guān)注的問(wèn)題,就是今年國(guó)考面試將會(huì)出什么樣的題型,今天華圖小編為大家整理了2017年出入境檢驗(yàn)檢疫系統(tǒng)面試題匯總,希望對(duì)大家有所幫助。
2017年2月23日出入境檢驗(yàn)檢疫局面試題
材料題:主題是關(guān)于汽車(chē)召回
1.汽車(chē)經(jīng)銷商在國(guó)內(nèi)和國(guó)外采取兩種截然不同的召回方式和維修賠償,請(qǐng)問(wèn)你如何看待這個(gè)現(xiàn)象?
2.你是檢驗(yàn)檢疫局的工作人員,組織一次關(guān)于某款汽車(chē)召回前的摸底工作,了解這款汽車(chē)的數(shù)量和去向等問(wèn)題,你會(huì)如何組織?
3.你們作為政府代表,在對(duì)某一家汽車(chē)經(jīng)銷商進(jìn)行摸底工作的時(shí)候,對(duì)方以涉及商業(yè)機(jī)密和個(gè)人隱私為由,拒絕配合,你怎么勸說(shuō)?請(qǐng)現(xiàn)場(chǎng)模擬。
4.根據(jù)國(guó)務(wù)院有關(guān)條例,要對(duì)缺陷汽車(chē)進(jìn)行召回,你作為檢驗(yàn)檢疫局的新聞發(fā)言人,發(fā)布一個(gè)關(guān)于召回情況的現(xiàn)場(chǎng)發(fā)言,請(qǐng)現(xiàn)場(chǎng)模擬,起立作答。
2017年2月24日出入境檢驗(yàn)檢疫局面試題
材料題:主題是關(guān)于跨境電商的相關(guān)問(wèn)題
材料1:針對(duì)跨境電商,Z檢驗(yàn)檢疫局進(jìn)行線上線下抽檢,發(fā)現(xiàn)線上的120批產(chǎn)品中69批不合格,不合格率達(dá)57.97%,如貝貝網(wǎng)站,海淘等都出現(xiàn)問(wèn)題(有表格,列出不同產(chǎn)品比如成人牙具、成人衣服、嬰幼兒玩具、嬰幼兒衣服等在產(chǎn)品質(zhì)量不合格、標(biāo)簽不合格的數(shù)量)。很多樣品質(zhì)量不合格、標(biāo)簽不合格,針對(duì)這些問(wèn)題要求整改,一是通知電商平臺(tái)要求不合格產(chǎn)品下架,定期對(duì)他們監(jiān)督。二是反饋問(wèn)題給企業(yè)責(zé)令其進(jìn)行整改,建立協(xié)作機(jī)制。
材料2:有兩個(gè)案例
案例1:現(xiàn)在很多電商平臺(tái)存在虛假信息,誤導(dǎo)消費(fèi)者,很多內(nèi)地生產(chǎn)的,轉(zhuǎn)銷國(guó)外,如日本紙尿片,抽檢10包,標(biāo)注日本產(chǎn),檢測(cè)出4包是中國(guó)生產(chǎn)制造的,卻變成國(guó)外商品,欺騙消費(fèi)者;有的商品虛假宣傳說(shuō)是香港產(chǎn)的,其實(shí)是made in China,還狡辯說(shuō)香港就是中國(guó)的,還有的進(jìn)行外銷然后返購(gòu)銷售。
案例2:玩具電商平臺(tái)的產(chǎn)品查出不符合歐盟、美國(guó)的標(biāo)準(zhǔn),被要求退回,平臺(tái)與檢驗(yàn)檢疫主動(dòng)聯(lián)系,了解改進(jìn)方案,通過(guò)改變產(chǎn)品材料等措施改進(jìn)自身產(chǎn)品,積極主動(dòng)報(bào)檢,成功通過(guò)查驗(yàn)。
材料3:美國(guó)消費(fèi)安全協(xié)會(huì)對(duì)電動(dòng)平衡車(chē)出臺(tái)新規(guī),檢驗(yàn)檢疫部門(mén)及時(shí)洞察上報(bào)總局,調(diào)查走訪轄區(qū)企業(yè),發(fā)布信息,提醒他們做好風(fēng)險(xiǎn)防范。同時(shí),檢驗(yàn)檢疫部門(mén)召集使館,與使館一起努力爭(zhēng)取到了美國(guó)與中國(guó)合作檢查的權(quán)利。6月份首批生產(chǎn)出來(lái)的新標(biāo)平衡車(chē)通過(guò)美國(guó)檢測(cè),恢復(fù)出口,打破貿(mào)易壁壘。
問(wèn)題:
1.現(xiàn)在跨境電商風(fēng)靡,很多人在跨境電商平臺(tái)購(gòu)買(mǎi)物品。有的人說(shuō)外國(guó)的月亮比中國(guó)的圓,國(guó)外產(chǎn)品質(zhì)量就是好,根據(jù)你所閱讀的材料,你支持這個(gè)看法嗎?
2.政府部門(mén)邀請(qǐng)企業(yè)代表開(kāi)座談會(huì),企業(yè)反映,時(shí)間和效率就是企業(yè)的生命,而我們質(zhì)檢部門(mén)太嚴(yán)格、效率低、周期又長(zhǎng),耽誤他們的后續(xù)銷售工作。你作為檢驗(yàn)檢疫部門(mén)的發(fā)言人,如何向大家解釋,請(qǐng)現(xiàn)場(chǎng)模擬。
3.針對(duì)目前出現(xiàn)的商品不合格的問(wèn)題,領(lǐng)導(dǎo)讓你對(duì)所在轄區(qū)內(nèi)的進(jìn)口嬰幼兒玩具、母嬰用品等生活用品進(jìn)行產(chǎn)品信息搜集工作,你怎么組織?
4.材料三中的案例反映出哪些問(wèn)題?請(qǐng)你站起來(lái)匯報(bào)。
2017年2月25日出入境檢驗(yàn)檢疫局面試題
1.網(wǎng)絡(luò)上流傳一個(gè)視頻,一個(gè)德國(guó)人買(mǎi)了一把中國(guó)的山寨刀具,他認(rèn)為質(zhì)量不合格就拿到檢驗(yàn)部門(mén)進(jìn)行檢驗(yàn),但經(jīng)過(guò)多次的檢測(cè)后發(fā)現(xiàn)質(zhì)量很好。因此網(wǎng)友說(shuō)山寨貨也有尊嚴(yán)。對(duì)此,你怎么看?
2.有人向你們反映,有商家私自涂改牛奶生產(chǎn)日期,領(lǐng)導(dǎo)讓你針對(duì)此事展開(kāi)調(diào)查,請(qǐng)問(wèn)你將如何開(kāi)展此次調(diào)查工作?
3.進(jìn)口牛奶入境要進(jìn)行隔離檢驗(yàn),一名記者想到單位采訪這一檢驗(yàn)過(guò)程,但按規(guī)定來(lái)說(shuō)這種采訪是不允許的,請(qǐng)問(wèn)你會(huì)如何勸說(shuō)這位記者?請(qǐng)現(xiàn)場(chǎng)模擬。
4.在過(guò)關(guān)入境時(shí),一名游客攜帶火腿腸被檢疫犬發(fā)現(xiàn)。按照相關(guān)規(guī)定火腿腸是不允許入境的,需要開(kāi)箱檢驗(yàn),這位游客很不配合,引起了現(xiàn)場(chǎng)其他游客的恐慌。你是一名現(xiàn)場(chǎng)的工作人員,請(qǐng)問(wèn)此時(shí)你會(huì)怎么做?
2017年2月26日出入境檢驗(yàn)檢疫局面試題
(全英文材料,一頁(yè)半,內(nèi)容是關(guān)于世界衛(wèi)生組織對(duì)馬達(dá)加斯加鼠疫疫情的通報(bào)。)
Plague-Madagascar
Disease outbreak news
9 January 2017
On 6 December 2016, the Ministry of Health (MoH) in Madagascar alerted WHO of a suspected plague outbreak in Befotaka district, Atsimo Atsinanana region in the south-eastern part of the country. The district is outside the area known to be endemic area in Madagascar. No plague cases have been reported in this area since 1950.
As of 27 December 2016, 62 cases (6 confirmed, 5 probable, 51 suspected) including 26 deaths (case fatality rate of 42%) have been reported in two adjacent districts in two neighbouring regions of the country. 28 cases, including 10 deaths have been reported from Befotaka District in Atsimo-Atsinanana Region and 34 cases including 16 deaths have been reported from Iakora district in Ihorombe Region.
Of the 11 samples tested, 5 were positive for plague on rapid diagnostic test and 6 are now confirmed at Institut Pasteur laboratory. Of the total reported cases, 5 are classified as pneumonic plague cases and the remaining as bubonic plague.
Retrospective investigations carried out in those two districts showed that it is possible that the outbreak might have started in mid-August 2016. The investigation in neighbouring villages is still ongoing. On 29 December, an investigation carried out within 25 km of the initial foci in Befotaka district has reported three deaths and is being investigated further for possible linkage to the outbreak.
The affected zone is located in a very remote and hard to reach and highly insecure area (classified as red zone due to local banditry). Despite arrangements made with the local authorities, insecurity slows down the investigations and response activities. In addition, a helicopter has been made available but its use has been limited due to bad weather and financial limitations.
Public health response
On 6 December, a 15 member multidisciplinary team from MoH, Institute Pasteur including public health professional, epidemiologist, entomologist and laboratory professional visited the affected area for epidemiological investigation and response activities.
Key response activities already implemented include:
(1)Epidemiological investigations including active case finding and rapid diagnostic testing
(2)Training of community health workers on community-based surveillance and early detection of cases
(3)Clinical Management of suspected cases
(4)Identification, follow up and chemoprophylaxis of contacts
(5)Vector and reservoir control through the use of Kartman boxes
(6)Sensitization of the population
(7)Strengthening the community based surveillance
(8)Free treatment of other diagnosed disease such as malaria
(9)Strengthening early detection in neighbouring districts
(10)Laboratory confirmation
WHO risk assessment
Based on the available information to date, the risk of international spread appears unlikely, especially as it is occurring in very remote area. However, the difficulty to reach the affected area hampered prompt investigation and therefore at this stage the real magnitude of the outbreak is still to be defined and the risk of further spread in the area and sustained transmission cannot be formally ruled out. WHO continues supporting ongoing investigation and response activities.
WHO advice
Further ecological investigations will be needed to understand the occurrence of a plague outbreak in an area which has not reported any cases of plague since 1950 in order to adapt long term surveillance and control measures.
The outbreak impacts rural communities which have already suffered from remoteness and inadequate access to health services. Staff from MoH are supported by Pasteur Institute of Madagascar, who are all experienced on control measures. However, local conditions make their implementation complex.
Due to the remoteness of the affected area and the conditions for getting infected by the disease, the current outbreak does not represent a significant risk for travellers.
問(wèn)題:
1.請(qǐng)你用中文向考官介紹材料內(nèi)容,并請(qǐng)起立回答。
2.在一帶一路的大背景下,有人說(shuō),為了貿(mào)易便利應(yīng)該提高過(guò)關(guān)效率,沒(méi)必要對(duì)全部東西都進(jìn)行檢驗(yàn);也有人說(shuō),要嚴(yán)格檢查,批批檢查,嚴(yán)格把控質(zhì)量。對(duì)此,你怎么看?
3.315消費(fèi)者權(quán)益日前夕,地方政府組織各部門(mén)為消費(fèi)者開(kāi)展關(guān)于消費(fèi)者權(quán)益保護(hù)的咨詢活動(dòng)。你作為出入境檢驗(yàn)檢疫局工作人員,領(lǐng)導(dǎo)讓你開(kāi)展進(jìn)口紅酒鑒定的咨詢活動(dòng),你怎么組織?
4.有一位緬甸來(lái)華的入境華僑患有感染性肺結(jié)核,入境時(shí)拒絕隔離檢查,并說(shuō)他已經(jīng)在國(guó)內(nèi)聯(lián)系好了醫(yī)生,需要盡快去治療,這時(shí),你會(huì)怎么說(shuō)服他?請(qǐng)現(xiàn)場(chǎng)模擬。